スラッシュリーディング+リスニング 第224回(形式主語)

スラッシュリーディング+リスニング課題文

Thus it will be seen that in navigation there are currents in the sea and currents in the air to be considered, and that it requires a great deal of forethought, and knowledge, and experience, to take a ship in safety and with speed round the world. (A Voyage round the World by W.H.G. Kingston)

動画の後半部分でリスニング用音声が流れます。

うまく動画を再生できないときは、こちらをクリックしてください。

英文を前から読んでいくために、語句のかたまりを作ります。こんな具合に課題文をスラッシュ(斜め線)で区切ります(スラッシュリーディング)。語句のかたまりを意識すると、リスニングで英語の意味をつかむのが楽になります

Thus it will be seen/(接続詞の前)that in navigation there are currents in the sea and currents in the air/(不定詞の前)to be considered,/(接続詞の前)and that it requires a great deal of forethought, and knowledge, and experience,/(不定詞の前)to take a ship in safety and with speed round the world.

スラッシュを入れる箇所は、こちらのページを参考にしてください。

語句のかたまりを前から訳していきます。

Thus it will be seen
したがって、〜だということがわかるはずだ
that in navigation there are currents in the sea and currents in the air
航海においては、海流と風がある
to be considered,
考慮されるべき
and that it requires a great deal of forethought, and knowledge, and experience,
そして、〜にはしっかりとした事前の配慮、知識、経験が必要だ
to take a ship in safety and with speed round the world.
安全かつ迅速に船で世界を一周することは

課題文の和訳

したがって、航海においては海流と風を考慮すべだということ、そして、安全かつ迅速に船で世界を一周するには、しっかりとした事前の配慮、知識、経験が必要だということがわかるはずだ。

形式主語

今回の課題文には、形式主語(仮主語)が2つ使われています。

Thus it will be seen that in navigation there are currents in the sea and currents in the air to be considered, and that it requires a great deal of forethought, and knowledge, and experience, to take a ship in safety and with speed round the world.

it will be seen〜→ it は形式主語で、that〜が意味上の主語です。that in navigation there are currents〜 と that it requires a great deal of forethought〜 の2つが意味上の主語になっています。

it require〜→ it は形式主語で、to take a ship in safety and with speed round the world〜 が意味上の主語です。

よかったらシェアしてね!
目次