
The interest I exhibited in what he was saying attracted his attention, and much pleased him, so that when I ventured to ask him questions, he both answered them willingly and encouraged me to ask more. (A Voyage round the World by W.H.G. Kingston)
動画の後半部分でリスニング用音声が流れます。
英文を前から読んでいくために、語句のかたまりを作ります。こんな具合に課題文をスラッシュ(斜め線)で区切ります(スラッシュリーディング)。語句のかたまりを意識すると、リスニングで英語の意味をつかむのが楽になります。
The interest I exhibited in what he was saying/(長い主部の後)attracted his attention,/(接続詞の前)and much pleased him,/(コンマの後)so that when I ventured to ask him questions,/(主語が文頭にないときの主語の前)he both answered them willingly and encouraged me to ask more.
語句のかたまりを前から訳していきます。
The interest I exhibited in what he was saying
彼の発言に対して私が示した関心は
attracted his attention,
彼の注意を引いた
and much pleased him,
そして、彼をとても喜ばせた
so that when I ventured to ask him questions,
そこで、私が思い切って彼に質問すると
he both answered them willingly and encouraged me to ask more.
彼は喜んで答えてくれたばかりか、もっと質問するよう私に勧めた
彼の発言に対して私が示した関心は彼の注意を引き、彼をとても喜ばせた。そこで、私が思い切って彼に質問すると、彼は喜んで答えてくれたばかりか、もっと質問するよう私に勧めた。
今回の課題文は前半が少しわかりにくいので解説します。
The interest I exhibited in what he was saying attracted his attention, and much pleased him
The interest I exhibited in what he was saying→ The interest と I の間に、省略された関係代名詞 which(that)を補います→ The interest which I exhibited in what he was saying → I exhibited in what he was saying が後ろから The interest を修飾しています。
The interest I exhibited in what he was saying という主部に動詞が2つ、つながっています。
attracted his attention
The interest I exhibited in what he was saying<
much pleased him
