
Still, on first getting to sea, there appeared to be a considerable amount of disorder, and the crew were incessantly employed in stowing away the last stores which had come on board, and in getting everything into its right place. (A Voyage round the World by W.H.G. Kingston)
動画の後半部分でリスニング用音声が流れます。
英文を前から読んでいくために、語句のかたまりを作ります。こんな具合に課題文をスラッシュ(斜め線)で区切ります(スラッシュリーディング)。語句のかたまりを意識すると、リスニングで英語の意味をつかむのが楽になります。
Still, on first getting to sea,/(コンマの後)there appeared to be a considerable amount of disorder,/(接続詞の前)and the crew were incessantly employed/(前置詞の前)in stowing away the last stores which had come on board,/(接続詞の前)and in getting everything into its right place.
語句のかたまりを前から訳していきます。
Still, on first getting to sea,
それでも、海に出た当初は
there appeared to be a considerable amount of disorder,
かなり混乱しているようだった
and the crew were incessantly employed
そして、乗組員たちは絶えず追われていた
in stowing away the last stores which had come on board,
船に最後に積み込まれた物資を収納することに
and in getting everything into its right place.
そして、すべてを正しい場所に置くことに
それでも、海に出た当初はかなり混乱している様子で、乗組員たちは船に最後に積み込まれた物資を収納することや、すべてを正しい場所に置くことに絶えず追われていた。
Still, on first getting to sea, there appeared to be a considerable amount of disorder, and the crew were incessantly employed in stowing away the last stores which had come on board, and in getting everything into its right place.
on first getting to sea→ on 〜ing = 〜するとすぐ
employed in→ employ in = 〜に専念する employed につながる in は2つあります。in stowing away the last stores〜 と in getting everything into its right place です。
