
My father offered to try to get me into a government office, though he acknowledged that he had but slight interest with people in authority, and that I might have a long time to wait before I could obtain a satisfactory appointment. (In the Wilds of Florida by W.H.G. Kingston)
動画の後半部分でリスニング用音声が流れます。
英文を前から読んでいくために、語句のかたまりを作ります。こんな具合に課題文をスラッシュ(斜め線)で区切ります(スラッシュリーディング)。語句のかたまりを意識すると、リスニングで英語の意味をつかむのが楽になります。
My father offered/(不定詞の前)to try to get me into a government office,/(接続詞の前)though he acknowledged/(接続詞の前)that he had but slight interest with people in authority,/(接続詞の前)and that I might have a long time to wait/(接続詞の前)before I could obtain a satisfactory appointment.
語句のかたまりを前から訳していきます。
My father offered
父は〜しようと言った
to try to get me into a government office,
私が官庁で働けるよう試みる
though he acknowledged
もっとも、彼は認めたのだが
that he had but slight interest with people in authority,
彼は当局の関係者への影響力をほんの少ししか持っていない
and that I might have a long time to wait
そして、私は長い間、待つかもしれない
before I could obtain a satisfactory appointment.
満足のいく仕事を得るまでに
父は私が官庁で働けるよう試みてみようと言った。もっとも父は、当局の関係者への影響力をほんの少ししか持っていないし、満足のいく仕事を得るまでに私は長い間、待つかもしれないと認めたのだが。
acknowledge that〜 = 〜だと認める
例:He acknowledged that he made a mistake.→ 彼は自分が間違いを犯したと認めた。
今回の課題文では acknowledge の目的節が2つあるので注意が必要です。
that he had but slight interest〜
he acknowledged<
(and) that I might have a long time〜
My father offered to try to get me into a government office, though he acknowledged that he had but slight interest with people in authority, and that I might have a long time to wait before I could obtain a satisfactory appointment.
