スラッシュリーディング+リスニング 第244回(挿入語句にごまかされない)

スラッシュリーディング+リスニング課題文

Scarcely had we come down from aloft, and were looking about to see what was going to happen, than we saw away to the south-east, far as the eye could reach, a tumbling mass of foaming waters rushing on at a furious rate towards us. (A Voyage round the World by W.H.G. Kingston)注:航海中の描写です。

動画の後半部分でリスニング用音声が流れます。

うまく動画を再生できないときは、こちらをクリックしてください。

英文を前から読んでいくために、語句のかたまりを作ります。こんな具合に課題文をスラッシュ(斜め線)で区切ります(スラッシュリーディング)。語句のかたまりを意識すると、リスニングで英語の意味をつかむのが楽になります

Scarcely had we come down from aloft,/(接続詞の前)and were looking about to see what was going to happen,/(接続詞の前)than we saw away to the south-east,/(コンマの後)far as the eye could reach,/(コンマの後)a tumbling mass of foaming waters rushing on/(前置詞の前)at a furious rate towards us.

スラッシュを入れる箇所は、こちらのページを参考にしてください。

語句のかたまりを前から訳していきます。

Scarcely had we come down from aloft,
私たちがマストから下りるとすぐに
and were looking about to see what was going to happen,
そして、何が起こるか確かめようと見回している(とすぐに)
than we saw away to the south-east,
南東の彼方に見えた
far as the eye could reach,
目が届く限りの範囲で
a tumbling mass of foaming waters rushing on
動きの激しい泡立つ水のかたまりが押し寄せてきている
at a furious rate towards us.
私たちの方に猛烈な勢いで

読解のヒント

Scarcely had we come down from aloft, and were looking about to see what was going to happen, than we saw away to the south-east, far as the eye could reach, a tumbling mass of foaming waters rushing on at a furious rate towards us.


Scarcely had we come down from aloft, and were looking about to see what was going to happen, than〜→ scarcely―than〜 = ―するとすぐに〜

to see what was going to happen→ see+疑問詞〜 = 〜か確かめる

課題文の和訳

私たちがマストから下り、何が起こるか確かめようと見回しているとすぐに、南東の彼方、目が届く限りの範囲で、動きの激しい泡立つ水のかたまりが猛烈lな勢いで押し寄せてきているのが見えた。

挿入語句にごまかされない

we saw away to the south-east, far as the eye could reach, a tumbling mass of foaming waters rushing on〜

この部分には、知覚動詞+●+〜ing(●が〜しているのを―する)が含まれていますが、挿入語句があるためにわかりにくくなっています。挿入語句をカッコでくくると→ we saw(away to the south-east, far as the eye could reach,)a tumbling mass of foaming waters rushing on〜

カッコを省くと→ we saw a tumbling mass of foaming waters rushing on〜(動きの激しい泡立つ水のかたまりが押し寄せてきているのが見えた)。

よかったらシェアしてね!
目次