名詞+コンマ+名詞=同格
「前から読み」で英文をすらすら読みましょう!
Together they had investigated the mysteries connected with an old house near George’s country home, a place shunned by the country folk because of its reputation of being haunted.(The Go Ahead Boys and the Racing Motor-Boat by Ross Kay)
スラッシュリーディング練習問題
音声はありません。文字のみです。学習しやすいように、YouTubeの設定で再生速度を調節してください。
英文を前から読んでいくために、語句のかたまりを作ります。こんな具合に課題文をスラッシュ(斜め線)で区切ります(スラッシュリーディング)。
Together they had investigated the mysteries connected with an old house/(前置詞の前)near George’s country home,/(コンマの後)a place shunned by the country folk/(前置詞の前)because of its reputation of being haunted.
語句のかたまりを前から訳していきます。
Together they had investigated the mysteries connected with an old house
彼らは一緒に、ある古い家に関係した謎を調査した(形容詞 connected が後ろから the mysteries を説明しています=後置修飾)
near George’s country home,
ジョージの田舎の家の近くにある(near〜 が後ろから an old house を説明しています=後置修飾)
a place shunned by the country folk
その土地の人々によって避けられている場所(shunned は shun の過去分詞で、後ろから a place を説明しています=後置修飾。「home, a place〜」 については「速読の鉄則」参照↓。)
because of its reputation of being haunted.
幽霊が出るという評判のために(haunted → haunted mansion = 幽霊屋敷)
彼らは一緒に、ジョージの田舎の家の近くにある古い家にまつわる謎を調査した。そこは、幽霊が出るという評判のせいで、その土地の人々に避けられている場所だった。
名詞(名詞句)の後にコンマがついて、さらに名詞(名詞句)が続いているときは普通、「同格」の関係にあります。後ろの名詞(名詞句)が前の名詞(名詞句)を補足的に説明する形です。
例文:Mr. Johnson, chairman of the committee, rejected the proposal. → その委員会の委員長であるジョンソン氏は、その提案を却下した。
課題文中には、以下の同格表現があります。
an old house near George’s country home, a place shunned by the country folk because of its reputation of being haunted
コンマの後の a place〜 が前の名詞句に説明を加えているわけですが、説明の対象になっているのは直前の George’s country home ではなく、その前の an old house であることに注意しましょう。
[おまけの説明]
同格が文の真ん中にあるときは例文のように、後ろの名詞(名詞句)にもコンマがつきますが、課題文中の例のように同格が文末にあるときは、コンマではなくピリオドになります。